We have been enjoying free flow of insects for swiftlets as source of food but I believe, it won't be for long we have to pay for continued supply of insects to our swiftlets when we have not got enough of insects in the area for our swiftlets to feed on. To keep the bird population growing, we need to supply our swiftlets with insects near our farms and insects breeding system will become a neccessity in swiftlet farming. The insects breeding system, I believe, revolves around ingredients for breeding insects, equipments used for breeding and feeding and methodology of both breeding and feeding practices. Studies should be carried out to identify the good and bad insects, determine the diets of swiftlets and their effects on the nests we harvested. We should not compromise the original nutritional value of the nests for the benefits of having more bird population.
This blog was created to cover the progress and activities of my swiftlet house in the farmland from the ground up and share all my thoughts and experiences about swiftlet farming in the farmland.
Welcome Message
"swiftlet farming" is defined as a production system of edible birds' nest by preparing specially designed buildings imitating the cave-like environment for the swiftlets to roost and nest; harvesting of nests at the appropriate season does not affect the species from reproduction. To experienced swifltet farmers, your comments and suggestions would be much appreciated. To newbies, I hope this blog help you in your quest for more information and knowledge.
Friday, January 28, 2011
Tuesday, January 18, 2011
Weaving fishing net for big catch?
One of the workers sit patiently mending his fishing net during his free time. He seems to know all it takes is patience in fishing even though I've not seen any big fish found in the river so far. I'm hopeful that his patience pays off one day in search for a big fish just like patience to succeed in swiftlet farming.
Saturday, January 8, 2011
燕我嘉賓 - Takes on a new meaning
I stumbled upon this Chinese phrase hung around doorway at a Korean restaurant when I was traveling to Jeju island last year. I took a picture of it as I found it interesting and special to have a word "燕" in it. When this phrase is used in restaurant, the word "燕" has the same pronunciation as "宴" which means I am treated to like special guest at the restaurant. But when this phrase hung at entry hole of my swiftlet house, it takes on a new meaning and serves another purpose, I believe.
Thursday, January 6, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)